Скачать книгу - Angielski. Phrasal verbs. Slownik z cwiczeniami





Phrasal verbs. Фразовые глаголы английского языка (29 карточек) Phrasal verbs. Фразовые глаголы английского языка (29 карточек)

Автор: Группа авторов

Год издания: 

Вы знаете, сколько значений у глагола «get»? Больше 15. Все они зависят от предлога, который стоит за ним. Как их все запомнить? Воспользоваться карточками с фразовыми глаголами и с их помощью легко и быстро освоить разговорный английский. 29 наглядных карточек с глаголами и предлогами на одной стороне и примерами на другой позволят вам: – расширить лексический запас, не запоминая новые слова, а используя уже известные; – стать своим в компании, где говорят по-английски; – легко переводить тексты и понимать англоязычное кино. Карточки можно использовать на занятиях или повесить на стену и обращаться к ним по мере надобности, пока вы окончательно их не запомните!


Modern Dictionary of Phrasal Verbs and Idioms in the Language of Business / Современный англо-русский словарь фразовых глаголов и идиом в сфере экономики и бизнеса Modern Dictionary of Phrasal Verbs and Idioms in the Language of Business / Современный англо-русский словарь фразовых глаголов и идиом в сфере экономики и бизнеса

Автор: Клавдия Солодушкина

Год издания: 

Англо-русский словарь «Modern Dictionary of Phrasal Verbs and Idioms in the Language of Business / Современный англо-русский словарь фразовых глаголов и идиом в сфере экономики и бизнеса» содержит около 500 идиом и 4000 фразовых глаголов, широко употребляемых в современной экономической литературе и в сфере деловой коммуникации. Цель этого справочника – помочь читателю в его стремлении совершенствовать свои навыки чтения и коммуникации в своей профессиональной области. Словарь предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей экономических вузов, а также экономистов и бизнесменов, сталкивающихся в своей деятельности с необходимостью читать литературу на английском языке по своей специальности или говорить по-английски при общении с зарубежными коллегами.


English Idioms and Phrasal Verbs. Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов English Idioms and Phrasal Verbs. Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов

Автор: Л. Ф. Шитова

Год издания: 

Настоящее издание представляет собой опыт составления словаря фразеологических соответствий образных слов и выражений английского и русского языков. Впервые под одной обложкой объединены идиомы и сочетания глаголов с послелогами, известные в лингвистике как фразовые глаголы. Новизна подхода заключается в том, что вместо описательного перевода английских фразеологических сочетаний читателю предлагается их образный эквивалент в русском языке. Словарь расcчитан на широкий круг людей, изучающих английский язык.


Карманный польско-русский и русско-польский словарь / Podreczny polsko-rosyjski i rosyjsko-polski slownik Карманный польско-русский и русско-польский словарь / Podreczny polsko-rosyjski i rosyjsko-polski slownik

Автор: В. М. Шетэля

Год издания: 

Настоящий польско-русский и русско-польский словарь содержит примерно 20 тыс., по 10 тыс. в каждой части, наиболее употребительных в польском и русском языке слов. Словарь предназначен для всех, кто интересуется польским и русским языками. Словарь может быть полезным в служебной или туристической поездке в Польшу и Россию. Он незаменим при чтении польской и русской литературы. Словарь можно рекомендовать студентам первого курса полонистики (направление: бакалавриат).


Словарь полонизмов русских текстов ХIХ—ХХ веков = Slownik polonizmow rosyjskich tekstow XIX—XX wiekow: около 1000 словарных статей Словарь полонизмов русских текстов ХIХ—ХХ веков = Slownik polonizmow rosyjskich tekstow XIX—XX wiekow: около 1000 словарных статей

Автор: В. М. Шетэля

Год издания: 

Словарь содержит около 1000 словарных статей на слова, фразеологические выражения, цитации, составные номинации и аббревиатуры польского происхождения, употребленные русскими авторами в русскоязычных текстах прошлого и позапрошлого столетия. Самые интересные из них те, которые, заимствованные в XIX веке, вошли в стабильный фонд современной русской лексики. Интересны также факты разовых употреблений в виде региональных польских наименований и вкраплений в русском тексте. Материал словаря классифицирован преимущественно в алфавитном порядке, но допускается также гнездовой способ описания единиц. Dany slownik zawiera okolo 1000 artykulow na slowa, frazeologizmy, cytacje, nazwy i skrotowce pochodzenia polskiego, uzyte przez rosyjskich autorow w rosyjskich tekstach XIX i XX wieku. Najciekawszymi z nich sa te, ktore uzyte w XIX wieku dotrwaly w rosyjskiej mowie do naszych czasow. Ciekawe sa przypadki pojedynczych uzyc polskich regionalizmow i wtracen w rosyjskojezycznych tekstach. Dany material sklasyfikowany zostal w porzadku alfabetycznym. Czasami artykuly slownika maja forme „gniazd”.