|
– Издание Counterpoint опубликовало глобальный рейтинг самых востребованных смартфонов. – Xiaomi представила умный холодильник Viomi с FULLHD экраном 21 дюйм и технологией NoFrost. – Портал LiveLib в партнерстве с сервисом ЛитРес подвел итоги голосования премии «Выбор читателей 2019». – Компания NVIDIA сообщила, что в программе GeForce Experience обнаружилась опасная уязвимость, которая может дать злоумышленникам доступ к операционной системе. – Google обновила переводчик GoogleTranslate. Улучшения коснулись перевода в режиме офлайн на 59 языков. – Премьера сериала «Ведьмак» на Netflix вызвала новую волну интереса к играм о Геральте из Ривии Получить ссылку |
Случай с переводчиком
Автор: Конан Дойл Артур
Год издания:
Я никогда не слышал о таком клубе, и, должно быть, недоумение ясно выразилось на моем лице, так как Шерлок Холмс, достав из кармана часы, добавил:
- Клуб "Диоген" - самый чудной клуб в Лондоне, а Майкрофт - из чудаков чудак. Он там ежедневно с без четверти пять до сорока минут восьмого. Сейчас ровно шесть, и вечер прекрасный, так что, если вы не прочь пройтись, я буду рад познакомить вас с двумя диковинками сразу.
Даниэль Штайн, переводчик
Автор: Улицкая Людмила
Год издания:
Словарь «ложных друзей переводчика» (русско-немецкий и немецко-русский)
Автор: Готлиб К. Г.
Год издания:
Словарь содержит около 400 наиболее употребительных «ложных друзей переводчика». Он является двуязычным словарем с толкованиями на немецком языке слов, аналогичных по своему звучанию и буквенному составу, но расходящихся по значению и употреблению. Словарная статья состоит из русско-немецкой и немецко-русской части. Для наглядности даются иллюстративные примеры. Предназначается, в основном, для широкого круга иностранных читателей, занимающихся русским языком. Большую пользу он может оказать и советскому читателю в совершенствовании знаний немецкого языка.
Мы - переводчики
Автор: Жуков Д.А
Год издания:
Автор книги в увлекательной и доступной для широкого читателя форме разъясняет существо машинного перевода, описывает историю вопроса и на примере одного из научных коллективов показывает процесс создания алгоритма машинного перевода текстов с английского языка на русский.
Англо-русский словарь в помощь христианскому переводчику
Автор: Волович М.
Год издания:
Этому словарю нет аналогов в российской лексиконографии. Он предназначен для весьма конкретного читателя - для переводчика устных и письменных христианских текстов, работающего на рубеже XX - XXI веков. Около 8000 слов и выражений; около 4000 библейских имен и названий.
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!