Найти книгу: "Przeklad tekstow medycznych"


Przeklad tekstow medycznych Przeklad tekstow medycznych

Автор: Wioleta Karwacka

Год издания: 0000

Польский язык: польские тексты с комментарием и заданиями / Jezyk polski: Wybor polskich tekstow z komentarzem i zadaniami Польский язык: польские тексты с комментарием и заданиями / Jezyk polski: Wybor polskich tekstow z komentarzem i zadaniami

Автор: В. М. Шетэля

Год издания: 

Данное пособие содержит польскоязычные тексты различных типов (проза и поэзия), необходимые комментарии к ним, лексический словарик, задания. Приложение содержит краткий русско-польский фразеологический словарь, словарик антропонимических, географических и других аналогов. Пособие рекомендуется филологам-полонистам. Оно необходимо, на наш взгляд, также всем изучающим польский язык, преподавателям, аспирантам и научным сотрудникам исследовательских институтов лингвоисторического и культурологического профиля.

Словарь полонизмов русских текстов ХIХ—ХХ веков = Slownik polonizmow rosyjskich tekstow XIX—XX wiekow: около 1000 словарных статей Словарь полонизмов русских текстов ХIХ—ХХ веков = Slownik polonizmow rosyjskich tekstow XIX—XX wiekow: около 1000 словарных статей

Автор: В. М. Шетэля

Год издания: 

Словарь содержит около 1000 словарных статей на слова, фразеологические выражения, цитации, составные номинации и аббревиатуры польского происхождения, употребленные русскими авторами в русскоязычных текстах прошлого и позапрошлого столетия. Самые интересные из них те, которые, заимствованные в XIX веке, вошли в стабильный фонд современной русской лексики. Интересны также факты разовых употреблений в виде региональных польских наименований и вкраплений в русском тексте. Материал словаря классифицирован преимущественно в алфавитном порядке, но допускается также гнездовой способ описания единиц. Dany slownik zawiera okolo 1000 artykulow na slowa, frazeologizmy, cytacje, nazwy i skrotowce pochodzenia polskiego, uzyte przez rosyjskich autorow w rosyjskich tekstach XIX i XX wieku. Najciekawszymi z nich sa te, ktore uzyte w XIX wieku dotrwaly w rosyjskiej mowie do naszych czasow. Ciekawe sa przypadki pojedynczych uzyc polskich regionalizmow i wtracen w rosyjskojezycznych tekstach. Dany material sklasyfikowany zostal w porzadku alfabetycznym. Czasami artykuly slownika maja forme „gniazd”.

Wstep do przekladu epok natury Wstep do przekladu epok natury

Автор: Stanislaw Staszic

Год издания: 


Creative writing tekstow dziennikarskich Creative writing tekstow dziennikarskich

Автор: Piotr Lewandowski

Год издания: 


Blad w sztuce i niepowodzenie medyczne w polskim systemie prawnym. Prawnoetyczne uwarunkowania zabiegow medycznych Blad w sztuce i niepowodzenie medyczne w polskim systemie prawnym. Prawnoetyczne uwarunkowania zabiegow medycznych

Автор: Elzbieta Jeczmionka-Kopinska

Год издания: